senza mischiarvi con queste nazioni che rimangono fra di voi; non pronunciate neppure il nome dei loro dei, non ne fate uso nei giuramenti; non li servite e non vi prostrate davanti a loro
that you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;
Cacciate voi gli animali e poi li servite qui...
You go and shoot your animals and bring them here to eat...
Se li servite, non posso prenderlo con la carne, perche'...
If you are, I can't have it with the meal, 'cause...
Portate i vassoi dalla cucina e li riempite di delizie culinarie, e li portate fuori e li servite ai clienti affamati.
You take trays from the kitchen, and fill them with culinary delights, and you take them out and serve them to the hungry diners.
GIOSUÉ 23:7 senza mischiarvi con queste nazioni che rimangono fra di voi; non pronunciate neppure il nome dei loro dei, non ne fate uso nei giuramenti; non li servite e non vi prostrate davanti a loro:
7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them:
23:7 senza mischiarvi con queste nazioni che rimangono fra voi; non mentovate neppure il nome de’ loro dèi, non ne fate uso nei giuramenti; non li servite, e non vi prostrate davanti a loro;
23:7 that ye enter not among these nations, these that remain among you; and ye shall make no mention of the name of their gods, nor cause to swear [by them], neither serve them, nor bow yourselves unto them;
7 senza mischiarvi con queste nazioni che rimangono fra di voi; non pronunciate neppure il nome dei loro dei, non ne fate uso nei giuramenti; non li servite e non vi prostrate davanti a loro:
7 That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves to them:
Le porzioni possono essere cambiate a seconda della modalità in cui li servite.
Suggested portions may be changed depending on how you serve these ravioli.
Se li servite subito e se il cibo è tutto a posto, il vostro ristorante sarà un grande successo.
If you serve them quickly and if the food's all right, your restaurant will be a big success.
No, vi sono serviti i vassoi, e così li portate fuori e li servite ai loro legittimi proprietari.
No, you are served the trays, and so you carry them out and serve them to their rightful owners.
35 con i quali il Signore aveva stabilito un patto, dando loro quest’ordine: «Non temete altri dèi, non vi prostrate davanti a loro, non li servite, né offrite loro sacrifici;
35 with whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying: "Ye shall not fear other gods, nor bow down to them, nor serve them, nor sacrifice to them;
FORMAGGI AMERICANI - COME LI SERVITE?
AMERICAN CHEESES - HOW DO YOU SERVE THEM?
I FORMAGGI D’ALPEGGIO - COME LI SERVITE?
ALPINE CHEESES - HOW DO YOU SERVE THEM?
0.93220591545105s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?